v0.55.1

Try our Chrome extension

Chrome store icon Chrome Webstore

Easily add the current web-page from your browser directly into your changedetection.io tool, more great features coming soon!

Changedetection.io needs your support!

You can help us by supporting changedetection.io on these platforms;

The more popular changedetection.io is, the more time we can dedicate to adding amazing features!

Many thanks :)

changedetection.io team

Not yet seconds ago
            False
        
Not yet seconds ago
Current erroring screenshot from most recent request

Triggered text Ignored text Blocked text

1 month ago
    * Skip to Content
    * AZ Index
    * Catalog Home
    * U Ottawa Home
      * EN (passer Ă  la version anglais de cette page)
      * person arrow_drop_down Connexion
          + uoZone
          + Brightspace
          + VirtuO
      * search Chercher
      * menu Toggle Navigation
        search Chercher menu Close Navigation
        * Études
        * Vie sur le campus
        * Recherche et innovation
        * Notre université
        * Étudiants actuels
        * Professeurs et employés
        * DiplÎmés
        * Donner
      * Études
      * Vie sur le campus
      * Recherche et innovation
      * Notre université
      * search Chercher
      * EN (passer Ă  la version anglais de cette page)
      * person arrow_drop_down Toggle Navigation
          + uoZone
          + Brightspace
          + VirtuO
    * home Home
    * Programmes et cours
    * Programmes d'études de premier cycle
    * Minor in Translation into English

  Minor in Translation into English

      30 crédits

      * Programmes arrow_drop_down
          + Tous les programmes
          + Premier cycle
          + Études supĂ©rieures
      * Cours
      * Archives
    Télécharger le PDF
      * Survol
      * Exigences du programme

        Notez que le programme de Minor in Translation into English est suspendu jusqu'Ă  avis contraire.

        Saviez-vous qu'il se traduit des millions de mots chaque semaine Ă  Ottawa? Ce n'est pas pour rien que de nombreux employeurs de la rĂ©gion accueillent nos stagiaires et embauchent nos diplĂŽmĂ©s et diplĂŽmĂ©es. Les programmes de l'École de traduction et d'interprĂ©tation comptent parmi les meilleurs au pays, et les professeurs de l'ÉTI ont acquis une rĂ©putation internationale. La formation comprend des cours pratiques et thĂ©oriques de traduction, des cours de rĂ©daction, de recherche documentaire, de terminologie et de traductique. Cette formation professionnelle vous prĂ©pare Ă  la traduction gĂ©nĂ©rale, spĂ©cialisĂ©e ou technique, selon vos prĂ©fĂ©rences. Le B.A. spĂ©cialisĂ© peut se faire en rĂ©gime d'enseignement coopĂ©ratif pour allier Ă©tudes et expĂ©rience de travail. Avec un diplĂŽme de l'ÉTI, vous vous qualifiez pour des emplois bien payĂ©s parce que vous rĂ©pondez aux besoins du secteur langagier ainsi qu'aux exigences des associations professionnelles de traducteurs.

        L'École donne Ă©galement un cours d'initiation Ă  l'interprĂ©tation et, pour rĂ©pondre aux exigences de la mondialisation des affaires, des cours de traduction de l'espagnol vers le français et l'anglais. Vous pouvez terminer vos Ă©tudes avec un diplĂŽme en traduction trilingue. De plus, dĂšs 2017, l'École offrira des cours de traduction entre le chinois et l'anglais. Il est aisĂ© — et encouragĂ© — d'Ă©tudier une annĂ©e Ă  l'Ă©tranger dans le cadre du baccalaurĂ©at.

        La mineure en traduction — qu'il faut combiner Ă  un autre programme d'Ă©tudes — vous initie Ă  la traduction professionnelle vers votre langue dominante.

        Les titulaires d'un premier diplÎme universitaire ont la possibilité de suivre le B.A. spécialisé accéléré de deux ans, qui peut aussi les mener à la maßtrise en traductologie. Les deux diplÎmes de premier cycle leur permettent de se démarquer sur le marché du travail.

        Les cours de ce programme se donnent en français et en anglais.

        En apprendre plus sur ce programme

      Le tableau qui suit présente uniquement les exigences disciplinaires. Veuillez consulter les rÚglements scolaires pour connaßtre les rÚgles de composition des baccalauréats pouvant inclure une mineure.

      Course List
        Code                                                                                  Title                                                  crédits  
        TRA 2110                                                                              General Translation from French into English (L1) I    3 crédits
        TRA 2112                                                                              General Translation from French Into English (L1) II   3 crédits
        TRA 2313                                                                              Problems in English (L1) for Translators I             3 crédits
        TRA 2314                                                                              Problems in English (L1) for Translators II            3 crédits
        TRA 2988                                                                              Documentation et lexicologie                           3 crédits
        TRA 3114                                                                              General Translation from French into English (L1) III  3 crédits
        TRA 3155                                                                              Introduction to Terminology and Terminotics            3 crédits
        9 crédits de cours optionnels en traduction (TRA) parmi la liste de cours optionnels  9 crédits                                            
        Total :                                                                               30 crédits                                           
        

        Liste de cours optionnels

        Course List
          Code      Title                                                          crédits  
          TRA 3112  Specialized Translation from French into English (L1) I        3 crédits
          TRA 3133  Technical Translation from French into English (L1) I          3 crédits
          TRA 3313  Writing Techniques for Translators and Professional Writers I  3 crédits
          TRA 3956  Traductique                                                    3 crédits
          TRA 4110  Specialized Translation from French into English (L1) II       3 crédits
          TRA 4133  Technical Translation from French into English (L1) II         3 crédits
          
    Retour au sommet

        Communiquez avec nous

            Études de premier cycle

            Pour obtenir plus d’informations concernant les Ă©tudes de premier cycle Ă  l’UniversitĂ© d’Ottawa, veuillez vous adresser Ă  votre facultĂ©.

            Études supĂ©rieures et postdoctorales

            Pour obtenir plus d’informations concernant les Ă©tudes supĂ©rieures Ă  l’UniversitĂ© d’Ottawa, veuillez vous adresser Ă  votre unitĂ© scolaire.

          Contacts

            * Général
              613-562-5700 call
              * Coordonnées chevron_right
              * Trouver un expert chevron_right
              * Embaucher un étudiant COOP chevron_right

          Explorer

              * CarriĂšres chevron_right
              * Nouvelles chevron_right
              * Médias chevron_right
              * SantĂ© et mieux-ĂȘtre chevron_right
              * uoZone chevron_right
              * Ressources humaines chevron_right

          Visiter

              * Visites du campus chevron_right
              * Stationnement et transport durable chevron_right
              * Carte du campus chevron_right
              * BibliothĂšque chevron_right
              * Organiser un événement chevron_right

          Urgence

              * Ressources d'urgences chevron_right
              * Soutien immédiat chevron_right
          * 
          * 
          * 
          * 
          * 
          * Protection de la vie privée
          * Carrefour accessibilité
          * Commentaires sur le site Web
        Annuler

        Option d'impression

          * Imprimer

            Imprimer cette page.

          * Télécharger le PDF

            Le PDF contiendra toute l’information qui se trouve sur cette page.
For now, Differences are performed on text, not graphically, only the latest screenshot is available.

Screenshot requires a Content Fetcher ( Sockpuppetbrowser, selenium, etc ) that supports screenshots.